En espagnol :
Tout un chapelet d’injures extraites du roman phare de Cervantès, pour fêter le quadricentenaire de Don Quichotte.
Almario de embustes, falsario, (menteur), animal,atrevido (osé), baja canalla (crapule), belitre (bête), bellaco (coquin), bellacuelo, bergante (chenapan), cobarde (lâche), descompuesto, deslenguado (insolent), depositario de mentiras, desuellacaras (fripon), embelecador (cajoleur), faquín (malotru), fementido (faux cul), follón (canaille), gañán (rustre), hideperro, hideputa, hijo de puta (fils de pute), infacundo (renfermé), infame (infâme), ignorante, inventor de maldades, ladrón (voleur), majadero (imbécile), malandrín, maldicente, maldito (maudit), mal mirado, mentecato (sot), monstruo de la naturaleza, murmurador (médisant), pazpuerca (sale), prevaricador del buen lenguaje, publicador de sandeces,puto, quimerista (chimérique), ruin, sacapotras (arracheur), sandio (crétin), silo de bellaquerías, soez, (grossier), traidor (traître), traidor blasfemo, traidor escrupuloso, vil (bas), villano